撒母以勒之第一書 25:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》17 今當自籌、如何以行、蓋禍必及我主、與其全家、彼乃庸人、不可與言、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》17 故汝今要知且細想汝所宜行、蓋經有定惡向我主、連向其全家、蓋其為惡徒、而人不敢同他說也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》17 我主秉性甚厲、不能與言、故害及全家、汝當籌畫、如何以行。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》17 今當籌畫如何而行、不然、禍必臨主人及其全家、彼秉性兇暴、不能與之言、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》17 故今爾當知思想而為。蓋禍決到吾主及到厥全眾。因其為比利亞勒之子如此甚。弗受言語之人耳。 Faic an caibideil |