Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 24:19 - 文理和合譯本《新舊約全書》

19 人遇敵、豈任其安然去耶、願耶和華因爾今日所行於我、而報以善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

19 蓋人若遇其仇敵、豈放他平安去乎。故願神主為汝今日所行與我、而報汝以好也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

19 人獲敵而釋之安然以歸、詎有斯事乎。願耶和華、緣爾今所為、報爾以善。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

19 人若遇敵、豈釋之安然以去乎、願主因爾今日於我所行者、報爾以善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

19 蓋如人遇其仇。豈肯容之好去乎。因此耶賀華賞汝善。為汝今日行於我者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 24:19
8 Iomraidhean Croise  

耶和華依我行之義而賞賚、循我手之潔而報施、


謂其母曰、爾銀一千一百被竊、因而咒詛、且告於我、其銀在此、我取之矣、母曰、願耶和華錫嘏我子、


願耶和華報爾所為、爾來託庇於以色列上帝耶和華翼下、願其大賚爾、


謂之曰、毋懼、我父掃羅之手、必不獲爾、爾將為以色列王、我居其次、是我父掃羅所知也、


掃羅曰、爾既恤我、願耶和華錫嘏於爾、


耶和華必依人公義誠實而報之、蓋今日耶和華付爾於我手、而我不願舉手攻其受膏者、


掃羅曰、我子大衛、願爾得福、爾將大有作為、而獲勝焉、大衛遂行、掃羅亦歸、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan