撒母以勒之第一書 24:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》17 謂大衛曰、爾待我以善、我待爾以惡、爾較義於我、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》17 其謂大五得曰、汝義過於我、蓋汝報我以好、而我只報汝以惡。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》17 謂大闢曰、我待爾以惡、爾報我以德、爾與我較尤義。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》17 謂大衛曰、爾較我尤義、我待爾以惡、爾報我以善、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》17 及謂大五得曰。汝更義於我。雖我報汝以惡。然汝報吾以善。 Faic an caibideil |