Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 23:19 - 文理和合譯本《新舊約全書》

19 西弗人上基比亞、見掃羅曰、大衛匿於我所、處於林中之寨、在曠野南之哈基拉山、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

19 時洗弗人輩上至掃羅在哀比亞言云、大五得、豈不是于我們地而自匿在叢林之各固處、又在耶是們南邊夏其拉山之上乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

19 西弗人至其庇亞、覲掃羅、曰、大闢匿於我地、處於叢林、扼其險要、在哈基拉山、耶是門南。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

19 西弗人上基比亞見掃羅曰、大衛在我地、匿於林中、在山寨、在耶是門耶是門或作曠野下同南之哈基拉山、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

19 時西法輩上機比亞到掃羅曰。大五得不是躲在林內堅固處遐希拉之山中耶屍們之南邊乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 23:19
6 Iomraidhean Croise  

君長若聽誑言、臣僕則盡奸邪、


掃羅追非利士人而歸、或告曰、大衛在隱基底野、


西弗人至基比亞、見掃羅曰、大衛匿於曠野前之哈基拉山、


在曠野前之哈基拉山、建營途側、大衛居野、聞掃羅追之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan