Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 21:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 大衛謂亞希米勒曰、王事孔亟、我未攜刃與械、爾有劍戟乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 大五得謂亞希麥勒曰、在汝手下豈不是有矛、或劍、在此乎。蓋因王之事須快捷、故我劍與另軍器、都未拿來。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 大闢謂亞希米勒曰、王事孔亟、我不攜刃與器、爾有劍戟否。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 大衛問亞希米勒曰、爾手有槍有刀否、因王事孔亟、未暇取我刀與器械、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 大五得問亞喜米勒曰。此處爾手下不是有鎗或刀乎。蓋我未帶刀械偕我。因王事要急耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 21:8
6 Iomraidhean Croise  

郵乘御馬之快者、奉王命而疾馳、此詔出自書珊宮、


勿攜囊、勿袋、勿履、途中勿問人安、


是日掃羅之僕留於耶和華前、乃以東人多益、掃羅之牧長也、


祭司曰、昔爾在以拉谷、殺非利士人歌利亞、其劍在此、裹之以布、置聖衣後、其外無他、爾欲取之可也、大衛曰、無似此者、請以給我、○


大衛曰、當日以東人多益在彼、我知其必告掃羅、爾父全家死亡、我使之也、


時、以東人多益立於臣僕中、對曰、我睹耶西子至挪伯、見亞希突子亞希米勒、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan