撒母以勒之第一書 21:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 大衛至挪伯、見祭司亞希米勒、亞希米勒戰慄迎之、曰、爾奚獨至、無人與偕、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 時大五得至挼百、到祭者亞希麥勒。亞希麥勒遇大五得則懼、而謂之曰、爾為何獨在、無同人。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 大闢至挪伯、見祭司亞希米勒、亞希米勒懼曰、汝奚獨至、無人與偕。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 大衛至挪伯見祭司亞希米勒、亞希米勒肅然而迎之、或作緣其來而戰慄問曰、何為獨來、無人偕爾、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 且大五得至挪布到祭者亞喜米勒處。亞喜米勒晤大五得時為愕。隨問之曰。何爾獨自而無人偕爾。 Faic an caibideil |