撒母以勒之第一書 20:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 昔爾使僕指耶和華、與爾盟約、故當以仁慈待我、如我有罪、爾自殺我、何攜我詣爾父乎、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 故爾即要行個情意與爾之僕、蓋爾曾使爾之僕與爾同入神主之約、且我若有罪、爾自己則殺我、為何要致爾帶我至爾父耶。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》8 昔爾指耶和華與我盟約、故當厚待我、若我有咎、爾可殺我、毋攜我至爾父前。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 昔爾使僕指主與爾盟約、今求爾施恩於僕、若我有罪、爾可殺我、何為攜我至爾父前、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 故懇爾恩視臣。因爾向使臣偕爾立約於耶賀華前矣。然若我有罪。求爾殺我。何用帶我到爾父耶。 Faic an caibideil |