撒母以勒之第一書 20:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》7 如爾父言善、則爾僕得安、如其震怒、可知其決意害我、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》7 彼若說好、爾僕則將得平安。惟彼若甚怒、則可實知其有定惡意。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》7 如爾父言善、僕得平康、如其怒甚、則可知其欲加害於我。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》7 如爾父云善、僕即平康、如爾父怒、則可知其決意加害於我、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》7 若其如是云。好。爾臣則得平安。惟若其為大怒。則禍必見定由之也。 Faic an caibideil |