Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 2:32 - 文理和合譯本《新舊約全書》

32 以色列富有之際、爾必目擊敵在我室、爾家永無耆老、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

32 爾必在我家而見一仇敵、于神所賜以色耳豐盛之中、且爾家必至永而無一高壽人也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

32 昔我有言、將厚待以色列族、今而後、敵必臨我家、為爾目擊、在爾家不得有老者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

32 在主降福於以色列人時、有他人為祭司在聖所、爾必怒目視其為敵、在爾家中永無老者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

32 汝將睹仇在吾居地于在耶賀華將賜以色耳勒輩之財帛時。並將永無一個老人在汝家。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 2:32
7 Iomraidhean Croise  

萬軍之耶和華云、將有老夫老婦、坐於耶路撒冷之衢、各因壽高、手扶厥杖、


爾家之人、我不滅於我壇者、必使爾目壞心憂、爾家所育、皆必壯年夭逝、


上帝之匱見奪、以利二子、何弗尼 非尼哈被殺、


又曰、上帝之匱見奪、以色列之榮去矣、


於是民遣人詣示羅、舁居基路伯間、萬軍之耶和華約匱而至、以利二子、何弗尼 非尼哈、與約匱偕、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan