Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 2:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 勿復出言驕矜、勿容口發狂妄、蓋耶和華為睿智之上帝、人之所行、為彼所衡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 汝等勿復講如是至驕樣、勿使傲言出汝口、蓋神主為知識之神、而各行為其所權衡也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 毋自誇詡、毋出妄言、蓋耶和華睿智之上帝、人有所行、無不裁度。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 爾曹勿復言驕、或作勿復矜誇狂妄勿出爾口、蓋主為睿智之天主、人之所為、皆主權衡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 無尚講如是峻傲。無許傲言出自爾們之口。蓋耶賀華為睿智之神。由之人之行為衡矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 2:3
26 Iomraidhean Croise  

願爾在天爾之居所垂聽、而加赦宥、爾知其心、循各人所行而報之、世人之心、惟爾知之、


我若行為虛妄、足趨詭詐、


我主為大、能力最宏、智慧無窮兮、


其心蔽塞、厥口矜誇、


言誑之輩、驕慢狂妄毀義人者、使其啞口兮、


上帝知人心之隱微、豈不鑒察乎、


勿高舉爾角、勿強項而言兮、


彼乃喋喋、出言傲慢、作惡者皆自誇兮、


人之所行、自視為潔、惟耶和華權衡其心、


爾若曰、此非我所知、而權衡人心者、豈不度之、保佑爾命者、豈不知之、豈不依人所行而報之、


寅畏耶和華、在於惡惡、驕慢狂妄、惡行謬口、我皆惡之、


義人之路正直、正直之主、爾平義人之途、


爾所侮所謗者為誰、向誰揚爾聲、高爾目、乃以色列之聖者也、


我耶和華鑒察人之心意、試驗人之衷懷、按其所行之途、所結之實、而加報施、


爾以口向我誇大、煩言攻我、我已聞之、


今我尼布甲尼撒、頌美稱揚尊崇天上之王、其所行者、悉為真實、其道公義、惟驕泰而行者、則降而卑之、


提客勒者、爾衡於權、而見虧缺也、


耶和華曰、爾以狂悖之言逆我、乃曰、我以何言逆爾乎、


蓋上帝之道活潑靈通、利於兩刃之劍、能剖刺魂與靈、節與髓、亦立辨人之心思意志也、


全能之上帝耶和華、全能之上帝耶和華知之、以色列人亦將知之、如我悖逆耶和華、或干犯之、願其今日不救我、


且斃其子女、俾諸會知我乃察人心腸者、依爾曹所行而施之也、


西布勒曰、爾昔言亞比米勒為誰、而使我事之、爾之前言、今安在哉、此非爾所藐視之民乎、請出而與之戰、


耶和華謂之曰、毋觀其容、及軀幹之修偉、此人乃我所擯、蓋耶和華所見、迥異於人、人觀外貌、耶和華則視內心、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan