撒母以勒之第一書 19:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》3 我出至爾所在之田、立於父側、與言爾事、若有所見、即以告爾、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》3 而我將出去立于我父之側在草田、近汝所在處、且我將與父言論及汝、又我所得知、必以之告汝也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》3 爾所在之田、我父至焉、我待於側、必與之言、所聞告爾。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》3 我與父必至爾所匿之田、我立於父側、與之言及爾、我窺情景如何、必以告爾、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》3 吾將去立近吾父于野爾在處。與吾父講及爾。我所見者將告爾知。 Faic an caibideil |