撒母以勒之第一書 19:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》17 掃羅謂米甲曰、何欺我若此、容我敵逃而獲免、米甲對曰、彼云任我去、勿使我殺爾、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》17 掃羅謂米加勒曰、汝為何瞞我、使我仇敵去、致其已逃走乎。米加勒答掃羅曰、大五得對我言云、汝由我去、為何要致我殺汝乎。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》17 掃羅謂米甲曰、何為欺我、以縱我敵。米甲曰、彼使我釋之、不然則殺我。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》17 掃羅謂米甲曰、何欺我哉、縱我敵去、使之脫免、米甲對掃羅曰、彼謂我曰、爾縱我去、不然、我殺爾、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》17 掃羅謂米加路曰。何汝如此欺我。打發吾仇去。致其得脫。米加路對掃羅曰。其向我云。放我去。何我殺爾。 Faic an caibideil |