撒母以勒之第一書 19:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》12 米甲自牖縋之、逃而獲免、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》12 大五得之妻米加勒告之曰、爾今夜不保生命、則明日爾必被殺。米加勒遂從窗縋大五得下去。其起路奔走而脫了。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》12 米甲自牖縋大闢、使奔而出。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》12 米甲從窗縋大衛下、遂逃而脫、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》12 米加路放大五得由窗下去。其逃脫。 Faic an caibideil |