Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 18:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 遂解衣賜之、又以戎衣、弓劍與紳予之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 且若拿但脫下己身上之袍、而給與大五得、就是其衣、其劍、其弓、與其腰帶、皆然給之也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 解長衣衣之、取弓刃與紳賜之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 約拿單脫所衣之外衣賜大衛、又賜之戎衣、刀、弓、與帶、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 若拿但自解去在身上之袍而給與大五得連厥服厥劍。厥弓。厥紳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 18:4
10 Iomraidhean Croise  

遂脫指環、授約瑟手、衣以枲衣、復以金鏈垂其項、


飲見殺者之血、剖英武者之脂、約拿單之弓不卻退、掃羅之劍不徒返、


我緣耶和華而樂甚、心緣我上帝而欣然、蓋其被我以拯救、衣我以仁義、如新娶者冠以花冠、猶之新婦飾以珍寶、


其腰束帶、冠巾下垂於後、容若牧伯、與迦勒底地所出之巴比倫人同、


父語諸僕曰、速取至美之袍衣之、施環於其指、納履於其足、


彼無罪者、上帝使之代我而為罪、俾我由彼成上帝之義焉、


掃羅以其戎衣衣大衛、以銅冑冠其首、以鎧甲被其身、


大衛為掃羅所遣、處事明敏、掃羅立之為武士長、民眾與掃羅臣僕咸視為善、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan