撒母以勒之第一書 18:25 - 文理和合譯本《新舊約全書》25 掃羅曰、當告大衛云、王不受聘禮、第求非利士人之陽皮一百、以報王仇、掃羅之意、欲假手於非利士人殺之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》25 掃羅曰、你等依此言而說大五得云、王不願何聘金、只願腓利色氐亞輩勢頭之皮一百塊、致報王之仇在其各敵身上也。惟掃羅意欲使大五得以腓利色氐亞輩之手而落死也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》25 掃羅曰、當告大闢、王不欲受聘、第欲爾斷非利士人之皮一百、以報王仇。掃羅之意欲藉非利士人手以殺大闢。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》25 掃羅曰、當告大衛曰、王不欲聘禮、但欲非利士人之陽皮一百、以復仇於王之敵、掃羅之意、欲使大衛陷於非利士人手、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》25 掃羅曰。爾如是謂大五得云。王不想何聘禮乃一百非利士氐人的前皮。以之為報復王之仇也。掃羅意欲使大五得倒於非利士氐人之手耳。 Faic an caibideil |