撒母以勒之第一書 15:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》3 今往擊之、滅其所有、毋加矜恤、男女、童穉、乳子、牛羊駝驢、悉殺戮之、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》3 爾今往擊亞馬勒客。其凡所有者、盡皆滅之、勿惜伊等、乃殺男連女、孩子連哺乳之嬰、牛連羊、駱駝連驢匹、皆然。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》3 今可攻之、殲滅所有、毋加矜恤、男女、童稚、嬰孩、牛羊駝驢、悉當殺戮。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》3 今往哉、攻亞瑪力人、翦滅所有、勿加憐恤、男女童穉嬰孩、以及牛羊駝驢、盡當殺戮、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》3 今去而擊亞摩勒輩。全敗其所有。而勿饒之。乃殺其男子。女子。孩子。嬰兒。牛羊。駱駝。並驢。 Faic an caibideil |