撒母以勒之第一書 14:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》16 在便雅憫之基比亞、掃羅之戍卒、見敵軍漸銷亂竄、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》16 掃羅之守汛輩、在便者民之哀比亞者、觀看、而見眾卻消散、又奔前、相踐也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》16 在便雅憫之其庇亞、掃羅之戍卒、見敵軍漸散。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》16 在便雅憫之基比亞 掃羅之戍卒、見敵軍潰散、往來亂趨、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》16 掃羅之守者在便者民屬之機比亞觀望。而見大多人敗去。及走上共打倒。 Faic an caibideil |