Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 12:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》

24 惟當寅畏耶和華、專誠盡心服事之、念其為爾所行之大事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

24 汝等獨要敬畏神主、以汝全心寔意而奉事之、蓋汝等該細想其為汝等所行之功、為何等大矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

24 汝當念耶和華、緣爾之故、大展作為、故必敬畏、盡心誠意以奉之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

24 爾當敬畏主、盡心誠意奉事主、當念主為爾所行之大事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

24 而獨畏耶賀華。事之以真誠全心當忖其為爾所行之大事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 12:24
17 Iomraidhean Croise  

惟寅畏爾之上帝耶和華、彼必拯爾脫於諸敵之手、


謂人曰、寅畏主為智慧、遠邪惡為明哲、


寅畏耶和華、為智慧之肇始、守其誡命者為明哲、耶和華之聲譽永存兮、


願我盡心於爾典章、使我不至愧怍兮、○


惟汝居室、以血為徵、我見之、將逾越爾、擊埃及時、不令施剿者臨爾、


寅畏耶和華、乃智慧之肇始、惟愚者蔑視智慧與訓迪、


事之要義、尚其聽之、寅畏上帝、守其誡命、此乃人所當行、


筵間備有琴瑟鼗笛、加之以酒、不顧耶和華之工、不思其手所作、


耶穌見拿但業至、指之曰、是誠以色列人、無詭譎者、


兄弟乎、緣此我以上帝之憐憫、勸爾獻身為生祭、聖而見悅於上帝、乃爾當然之崇事也、


彼乃爾所頌美、爾之上帝、為爾行此大而可畏之事、爾所目擊、


耶和華在何烈、與以色列人立約、此外又在摩押、諭摩西與以色列人立約、其言如左、


摩西召以色列眾、告之曰、昔爾目擊耶和華在埃及、行於法老與臣、及其全地之事、


蓋我之上帝、乃焚燬之火也、


今當寅畏耶和華、以真以誠崇事之、去除爾祖昔在河東、暨在埃及所事之神、惟崇事耶和華、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan