撒母以勒之第一書 12:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》17 今非刈麥之時乎、我籲耶和華、彼將發雷降雨、令爾明知爾求立王、乃為大惡於耶和華前、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》17 今日、豈非刈收麥時乎、而我即呼及神主、而其將使雷與雨、致使汝等見、且知汝等所行于神主面前之罪、即汝所求王王汝者是大罪也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》17 今值麥秋、我呼籲耶和華、彼將使雷震雨降、令爾知爾欲立王、已干大戾於耶和華前。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》17 今非麥秋乎、我呼籲主、主必使雷震雨降、令爾知、今爾見、爾之求王、實為大惡於主前、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》17 今日豈非麥秋乎。我將禱耶賀華。其行雷雨教爾知爾惡逆為大所行於耶賀華之前以問取一王與爾。 Faic an caibideil |