Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 11:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 取牛一雙臠之、遣使徧送於以色列四境、曰、不出而從掃羅 撒母耳者、待其牛亦若是、耶和華使民恐懼、乃咸出、如一人焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 神主所使之懼乃落于民、致伊等齊出如一人也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 取雙牛剖之、遣使者攜至以色列族四境、告眾曰、不從掃羅   撒母耳而出者、當剖爾牛、亦若此例。民畏耶和華而出。咸懷一心。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 以雙牛剖之付使者、攜至以色列四境、曰、不出而隨掃羅與撒母耳者、亦必如此剖其牛、主使民畏懼、俱懷一心而出、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 隨取一隻駕軛之牛砍碎。而付之于以色耳勒之通疆由使輩之手曰。凡不出隨掃羅並撒母以勒者。將被砍如此牛然。卻耶賀華之畏落眾上。故眾同心而出焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 11:7
8 Iomraidhean Croise  

啟行而往、上帝使四周諸邑之民懼甚、無追雅各子者、


又擊基拉耳四周之邑、以耶和華使之恐懼故也、諸邑多有貨財、猶大人刧掠之、


耶和華使猶大四周之國畏懼、不與約沙法戰、


當寅畏耶和華、慎爾所為、因我上帝耶和華無不義、不偏視、不受賄也、


當以萬軍之耶和華為聖、為爾所畏所懼、


至家、以刀肢解其妾、分為十二、徧送於以色列四境、


於是以色列眾咸出、自但至別是巴、暨基列地之民、有如一人、集於米斯巴、在耶和華前、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan