Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 1:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 歲往耶和華室時、其夫如是待之、毘尼拿仍激之、致其哭而不食、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 夏拿凡上到神主家之時、以勒加拿亦年年當如此待他。乃彼尼拿惹惱他、故他哭、而不食。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 歲往耶和華之室、哈拿為夫所厚待、故比尼拿激之使怒、令彼哭而不食。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 每歲上主殿之時、以利加拿如是厚待哈拿、毘尼拿亦如是激之使怒、令其哭而不食、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 既以勒加拿年年上往神堂。比尼拿激惹顯拿。因此其哭。而不食。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 1:7
7 Iomraidhean Croise  

我心被傷、如草枯槁、以至忘餐兮、


發聲呻吟、膚革貼骨兮、


有八十人、自示劍示羅撒瑪利亞來、咸薙鬚裂衣自割、手持素祭乳香、欲詣耶和華室、


其敵毘尼拿激之使憂、以耶和華禁其產育也、


其夫以利加拿謂之曰、哈拿、奚為哭而不食、中心愀然哉、我之於爾、非愈於十子乎、


哈拿禱曰、我心因耶和華歡悅、我角因耶和華崢嶸、我口向敵而孔張、因爾拯救而喜樂、


母為之歲作小袍、偕夫往獻歲祭時、攜而予之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan