撒母以勒之第一書 1:23 - 文理和合譯本《新舊約全書》23 以利加拿曰、爾視為善者則行之、待子斷乳可也、惟願耶和華踐其言、婦遂居家哺子、迨及斷乳、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》23 其丈夫以勒加拿謂之曰、依汝所以為好而行、待汝斷子乳、可也。只願神主使其之言為穩當也。婦遂居住、乳其子、待斷其乳。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》23 以利迦拿曰、任爾所為、待子斷乳可也、願耶和華前所言者、必能有應、婦居哺子、迨及斷乳。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》23 其夫以利加拿曰、任爾所為、待子斷乳可也、惟願主應所許之言、婦家居哺子、待其斷乳、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》23 以勒加拿厥夫謂之曰。行爾見好者。等待爾輟哺之。惟神定厥言。如是厥妻在家而給子哺至輟哺之。○ Faic an caibideil |