撒母以勒之第一書 1:20 - 文理和合譯本《新舊約全書》20 哈拿懷妊、屆期生子、命名撒母耳、曰、我由耶和華而求之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》20 故夏拿受孕後、其期既滿、則生子、名之曰撒母以勒、言云、因我求之於神主、故也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》20 哈拿懷妊、屆期生子、命名撒母耳、曰、蓋我求耶和華而得者。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》20 哈拿懷孕、屆期生子、命名撒母耳、撒母耳或作沙慕伊路下同譯即天主俯聞應允所求之義蓋曰、我求之於主也、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》20 顯拿受孕後。其時將至。而舉一子。呼厥名撒母以勒曰。緣我求之於耶賀華矣。 Faic an caibideil |