Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 1:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》

10 哈拿中懷憂戚、禱於耶和華而痛哭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 夏拿靈乃苦、而祈禱神主且痛哭。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

10 哈拿衷懷憂戚、哭禱耶和華、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 哈拿衷懷憂戚、哭泣禱主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 顯拿心內苦楚。因禱于耶賀華。及大哭。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 1:10
22 Iomraidhean Croise  

拉結見己不為雅各生子、則妒厥姊、謂雅各曰、賜我生子、不然、我死矣、


至約但東、亞達禾場、號哭慟甚、約瑟為父悲哀七日、


言甫畢、王子至、發聲而哭、王與臣僕亦哭、慟甚、○


又曰、爾父與其侍從、乃為英武、爾所知也、今其衷懷暴怒、如熊在野、而亡其子、爾父又嫻戰事、必不宿於民中、


耶和華歟、求爾垂念、我在爾前、行為誠實、心志專一、行爾所悅、遂哭甚哀、


我心厭我生命、將縱言我憂、述我中心之苦、


緣此、我不自禁我口、我靈之痛必言之、我心之苦必訴之、


不容我呼吸、以苦充我、


患難之日、爾當籲我、我必援爾、爾亦榮我兮、○


彼籲予、我必允之、彼遭難、我必偕之、救援而尊榮之兮、


心之愁苦、惟己獨知、心之喜樂、他人莫與、


我尚何言、彼語我者、已成之矣、因我中心之苦、必以謙遜度我餘年、


耶和華召爾、如召被棄之婦、少時見出而心憂者、爾上帝言之矣、


如爾不聽、我將為爾狂傲、背人而泣、我目流涕痛哭、以耶和華之羣羊被虜也、


毋為死者哭泣悲哀、惟為往者痛哭、蓋彼不得復返、不再睹其故土、


爾饜我以苦荼、飫我以茵蔯兮、


耶穌傷痛、祈禱愈切、汗如滴血落地、


彼在世時、大呼涕泣、獻其祈禱籲懇於能救之出死者、且因其寅畏而得升聞、


民至伯特利、坐於上帝前、迨及薄暮、舉聲痛哭、曰、


曰、勿稱我拿俄米、當稱我為瑪拉、拿俄米譯即樂瑪拉譯即苦蓋全能者待我苦甚、


許願曰、萬軍之耶和華歟、如爾垂顧婢苦、憶我弗忘、賜婢生男、則必奉之耶和華、至於畢生、薙髮之刀、不加其首、


眾在示羅、飲食既畢、哈拿興、時、祭司以利坐其座、在耶和華殿之橛旁、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan