Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




摩西復示律書 8:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 彼卑抑爾、任爾饑餓、食以瑪那、爾與爾祖所未識者、俾知人之生、不第恃食、惟恃耶和華口所出之言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 彼曾使爾居卑、使爾飢餓。又以爾所未識之嗎嗱養爾、爾列祖亦不之識、俾爾知人非獨以餠而生、人乃以耶和華口凡所出之言而生也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 其又遜爾、饑爾、又以嗎嗱為爾連爾列祖未知者養爾、致可使爾知道、人非獨以糧而活、乃是以凡出神主口之言、而人活也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 當斯時也、使爾饑餒、以嗎嗱飼爾、斯嗎嗱爾祖與爾未識、使爾知人得生、不惟餅、惟耶和華所命。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 使爾卑微、使爾饑餓、以爾與爾祖所未識之瑪拿賜爾食、使爾知人不獨恃餅得生、亦恃凡由主口所出之言得生、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 且其勞苦汝。使汝受餒。養汝以嗎嗱。汝所弗識。即汝列祖亦不識者。使知人之得活。匪特以糧。乃以凡出耶賀華口之言而活也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




摩西復示律書 8:3
15 Iomraidhean Croise  

應其所求、使鶉至止、飽以天糧兮、


當賴耶和華而行善、居於斯土、以其信實為食兮、


曰、記有之、人之生不第恃食、惟恃上帝所出之言、


耶穌曰、記有之、人之生不第恃食、


我導爾於野、歷四十年、爾衣在身而不敝、爾履在足而不壞、


餅則未食、清酒醇醪未飲、使爾知耶和華乃爾之上帝、


此事於爾、所關非淺、乃爾之生命、由此得以延年、於渡約但而得之地、○


當時我登山受石版、即耶和華與爾所立之約、居山四十晝夜、不食不飲、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan