摩西復示律書 7:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 迨爾上帝耶和華、導爾入所往據之地、驅逐諸族、即赫人、革迦撒人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人、此七族較爾強大、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 夫爾神耶和華、己攜爾入爾所獲之地。己驅列國於爾前、即赫人伋隑矢人、亞摩哩人、迦南人、比哩洗人、希未人、耶布士人、凡七國、皆強大過爾。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 夫神主爾神將攜爾進爾所去獲之地、又將逐多國、即希太氐、厄耳厄亞是得、亞摩利得、加南以得、彼利西氐、希未氐、及耶布士輩、七國、為大過威過爾者、去爾面前時、又神主爾神將授之在爾手下時。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 厥後爾之上帝耶和華、導爾入所得之土、驅逐赫人、革迦西人、亞摩哩人、迦南人比哩洗人、希未人、耶布士人、此七族較爾強大、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 及至主爾之天主導爾入所往欲得為業之地、於爾前驅逐諸國之民、即赫人、革迦撒人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人、此七族較爾強大者、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 且爾神耶賀華將帶汝輩進汝往嗣之域時。便驅多國人去汝前。即克忒輩。几加時輩。亞磨利輩。記南輩。伯而西輩。希威輩。夜不西輩。斯七國人悉強大於汝者。神耶賀華付伊等於汝前時。 Faic an caibideil |