Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




摩西復示律書 2:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 爾繞此山已久、可轉而北行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 爾周行此山之日、久矣。宜轉而北向。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 爾周走此山時足矣、要轉向北邊。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 爾環行此山久矣、必旋踵北行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 爾繞行此山已久矣、當轉而北行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 汝等運遊此山足矣。轉北方。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




摩西復示律書 2:3
6 Iomraidhean Croise  

雲止於幕、或兩日、或一月、或一年、以色列族則處於營、而不前往、以待雲昇、然後啟行、


昔在何烈、我上帝耶和華諭我儕云、爾居此山已久、


自離加低斯巴尼亞、至渡撒烈溪時、歷三十有八年、斯時也、此代武士俱絕於營中、如耶和華所誓之言、


宜諭民曰、爾同族以掃子孫、居西珥山、爾過其境、彼必畏懼、爾其慎之、


蓋爾上帝耶和華、於爾凡百所為、錫嘏於爾、彼知爾行於大野、偕爾歷四十年、爾無所缺、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan