摩西復示律書 17:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》3 往事他神、而崇拜之、或日月、或天象、非我所命者、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 往事他神以拜之、或日、或月、或天之眾軍之一、為我所未命者。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》3 又往事別的神類、而拜之、或太陽、或太陰、或天眾軍之何一、為我所未令者、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》3 服事崇拜他上帝、或日月、或天象、為我所禁者。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》3 往奉事崇拜異邦之神、或日月、或天象星辰、為我所禁者、原文作非我所命者 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》3 不拘日。月。天軍。吾所未命者。 Faic an caibideil |