摩西復示律書 10:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》4 耶和華乃循其前文、以爾大會之日、在山由火中所諭爾之十誡、書於版以賜我、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》4 耶和華以其在山由火中當眾集會之日、所諭爾曹之十誡、循前所書之式、書於碑上。耶和華遂以之賜我。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 其就寫在其碑上、照首次所寫的、即十誡、神主在山、自火中、于集會之日、所諭於爾等者、神主乃交之與吾也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》4 民會之日、耶和華在山、由火中、以十誡諭爾、循其前言、書於碑上、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》4 爾曹大會之日、主在山上火中所諭爾之十誡、循其前式、書於板上、賜之於我、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》4 神書桌上。照前所書耶賀華於山自火中謂汝集眾日之十誡。耶賀華賜之與我。 Faic an caibideil |