Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




摩西復示律書 10:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 爾前所碎之版、我復書其文於此版、爾置於匱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 前碑所有之言、我將書之於此碑之上。爾宜藏諸匱中。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 又我將爾先所折之塊、凡有之言、而寫在其面上、乃爾要放之於箱內也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 昔在石上、勒以箴言、為爾所毀、我今復書、當藏於匱。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 前之石板、爾碎之、我以彼板之言、書於此板上、當藏之於匱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 吾將錄桌上以爾所破者前桌之言。汝將置之箱內。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




摩西復示律書 10:2
9 Iomraidhean Croise  

匱內惟二石版、即以色列人出埃及、耶和華與之立約、摩西在何烈山所置者、此外別無他物、


匱內惟二石版、即以色列人出埃及、耶和華與之立約、摩西在何烈山所置者、此外別無他物、


摩西近營見犢、及民舞蹈、怒甚、擲版、碎於山下、


耶和華諭摩西曰、爾琢石版二、其式如前所碎者、我以前版之文、書於其上、


以法版置之匱中、貫杠於旁、置施恩座於上、


我轉而下山、置諸所造之匱、遵耶和華所命、至今猶存、○


彼以爾所當守之約示爾、十誡是也、並書之二石版、


有焚香之金鼎、與徧包以金之約匱、內有貯瑪那之金樽、亞倫萌芽之杖、與約版二、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan