Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 5:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 勿如眾寢、宜儆醒節制、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 是以我儕勿睡、如其餘者然、惟宜警醒撙節、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 故我儕不可寢如他人、乃當儆醒謹守、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 是以吾軰勿學餘寐者。乃冝醒。冝節㢘矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 故我勿如眾睡、乃儆醒、中節。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 是故我儕不可寢如他人、乃儆醒撙節。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 5:6
40 Iomraidhean Croise  

懈怠致酣眠、惰者受飢餓、


彼之守望、瞽目無知、啞犬不吠、喜夢幻、好偃臥、貪寢睡、


舟長就之曰、睡者歟、奚若此、其起禱爾神、庶神眷念我儕、免致死亡、


寢時敵至、播稗麥中而去、


故當儆醒、蓋不知爾主何日至也、


故當儆醒、以爾不知其時日也、○


新娶者稽遲、皆假寐而寢、


曰、我心憂甚、瀕死矣、爾曹留此、偕我儆醒、


主至、見僕儆醒、其僕福矣、我誠語汝、主將自束其帶、令僕席坐、前而供事之、


若家主知盜何時至、則必儆醒、不致穴其室、此爾所知也、


爾惟隨時儆醒祈求、俾爾得避此將來之事、而立於人子前、○


謂之曰、何寢乎、起而禱、免入於試、○


故當儆醒、憶我三年之久、晝夜不息、涕泣以勸爾眾、


宜儆醒以行義、勿干罪、蓋有不知上帝者、我言此以愧爾、○


宜儆醒立於信、剛毅如丈夫、


我儕亦嘗出入其中、徇形軀之情、行身心之欲、本為服怒之輩、如他人然、


故曰、寐者宜寤、自死而起、基督將照爾矣、○


以諸祈禱籲懇、感於聖神而恆求、於此儆醒不倦、為諸聖徒祈、


爾之溫良、宜表於眾、主伊邇矣、


祈禱惟恆、於此儆醒而感謝、


兄弟乎、至於已寢者、我不欲爾不知、免爾憂傷如無望者然、


彼為我死、使我或寤或寢、偕彼而生、


但我儕既屬晝、則宜節制、以信與愛為胸鏡、以得救之望為兜鍪、


然若恆於信愛貞潔、則將由產育而得救、


亦欲婦女衣雅素之衣、以廉恥貞正自飾、勿以編髮金珠並重值之衣、


婦女亦須莊重、勿讒謗、當有節制、凡事忠信、


夫監督須無可責、為一婦之夫、節制貞正端方、厚待賓旅、善施教誨、


爾惟事事節制耐苦、作宣道之工、以盡厥職、


教我儕棄絕不虔、與世俗之慾、而以貞正、公義、敬虔、度生於今世、


故宜束爾志、制爾心、專望於耶穌基督顯時、將錫之恩、


夫萬物之終伊邇、故宜端正節制而祈禱、


宜節制儆醒、爾敵乃魔、如吼獅徧行、覓可吞噬者、


我來如盜、儆醒而守其衣者福矣、免裸行而見羞也、


爾宜儆醒、堅定餘事、即將及於死者、蓋我未見爾之諸行、有所完全於我上帝前也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan