Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 3:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 我在上帝前、為爾所樂之樂、將何以答謝上帝乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 蓋我儕、因在我上帝前、為爾故、所樂一切之樂、能以何感謝、而為爾復答上帝乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 〇蓋我儕在吾上帝前爲爾等、及爲爾等吾凡所喜之喜、將何以感謝上帝乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 且吾何能謝神所賜吾喜。為尔等之優樂。于吾神前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 夫在吾上帝前、因爾喜甚、我儕能為爾以何謝復上帝哉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 我為爾、能以何謝歸於神乎。即以我為爾、在我神前、所樂之大樂、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 3:9
17 Iomraidhean Croise  

大衛曰、我之為此、乃在耶和華前、彼簡我超於爾父、及其全家、立我為其民以色列之君、故我必舞蹈於其前、


希西家與牧伯至、見其所積之堆、遂稱讚耶和華、及其民以色列、


利未人耶書亞、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、何第雅、示巴尼、毘他希雅、謂眾曰、爾其起立、頌讚爾之上帝耶和華、永世靡暨、頌讚其榮名、斯名也、超乎一切頌美讚揚、


耶和華錫我諸恩、何以報之兮、


義人尚其欣喜、踴躍於上帝前、忻然而樂兮、


謝上帝常於基督中導我凱旋、且由我隨在顯揚、識彼之臭味、


感謝上帝、以其恩賜言不能罄也、


惟於爾上帝耶和華所選之處、爾與子女僕婢、及居爾邑之利未人食之、樂乎爾手所為、於爾上帝耶和華前、


爾所驅逐諸族、事神之處、或山邱之上、或綠樹之下、俱當毀滅、


爾與子女僕婢、暨居爾中之利未人、以及賓旅孤寡、咸在爾上帝耶和華所選寄名之處、樂於其前、


夫我所望所樂所誇之冕何耶、非爾於我主耶穌臨時、而在其前乎、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan