Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 1:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 蓋彼自言我如何入於爾中、爾如何棄像而歸上帝、以事生且真之上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 蓋彼眾已報焉言我儕如何入於爾中、爾曹如何離偶像而歸上愛以服事生且真之上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 蓋彼等爲我等傳述、我儕如何入爾等中、及爾曹如何離棄偶像、而歸上帝、以事永生及眞實之上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 葢衆亦告。如何吾至入尔等。如何汝轉歸神。棄塑偶以奉事真活神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 蓋彼眾己報、以我如何入乎爾中、爾如何歸上帝、脫偶像、以事生且真之上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 蓋彼眾自言、我如何進於爾中、且爾棄偶像而歸神、以事真且生之神、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 1:9
30 Iomraidhean Croise  

我心渴想上帝、即維生之上帝、何時詣上帝前、而覲之兮、


我靈慕耶和華院宇、至於疲憊、我之心身、呼籲維生之上帝兮、


耶和華歟、側耳而聽、耶和華歟、啟目而視、西拿基立遣使侮維生之上帝、請聽其言、


亞述王遣拉伯沙基侮維生之上帝、爾上帝耶和華或聞其言、加以譴責、請爾為此遺民祈禱、


惟耶和華誠為上帝、乃維生之上帝、永久之王、震怒則大地顫動、發忿則列國莫當、○


耶和華歟、爾為我力、我之保障、我難中之避所、列邦必自地極而至、曰、我祖所承者、莫非妄誕虛偽無益之物、


我今降詔、諭我全國人民、當於但以理之上帝前、戰慄畏懼、彼乃維生永存之上帝、其國永不見滅、其權至於終極、


以色列人數、將若海沙、不能量數、昔於何處謂之曰、爾非我民、後則於彼謂之曰、爾乃維生上帝之子、


耶和華必向之顯為可畏、使地上諸神受餒、列邦羣島之民、各在其所崇拜耶和華、


萬軍之耶和華曰、自日出至日入之處、我名為大於列邦、隨在有人為之焚香、獻清潔之祭品、蓋我名為大於列邦也、


西門彼得對曰、爾乃基督維生上帝子也、


諸君何行此乎、我儕亦人、與爾同情、特宣福音予爾、使去此虛妄、歸於維生上帝、即造天地海、及其中之萬有者、


昔於某地語人曰、爾非我民、將於斯地稱為維生上帝子、


爾為異邦人時、惑於瘖偶、隨所牽引、爾所知也、


凡有血氣者、誰如我聞維生上帝出自火中之聲、而猶生存者乎、


兄弟乎、爾知我儕昔入爾中、非徒然也、


是以我謝上帝不輟、因爾由我受上帝道而納之、非如人道、乃上帝道、是誠上帝道、力行於爾信者之中也、


我儕為此服勞勉力、以有望於維生之上帝、即萬人之救者、於信者為尤然、


爾所至者乃錫安山維生上帝邑、在天之耶路撒冷天軍萬數、


又曰、爾可知維生上帝在於爾中、必於爾前驅逐迦南人、赫人、希未人、比利洗人、革迦撒人、亞摩利人、耶布斯人、


小子乎、宜自守、而遠偶像、


世上諸王與之行淫、宅地之人、由其淫亂之酒而醉、


大衛謂旁立之人曰、有人殺此非利士人、洒以色列人之辱、將如何待之、此未受割之非利士人為誰、而可侮維生上帝之軍乎、


爾僕殺獅與熊、此未受割之非利士人、侮維生上帝之軍、亦必如斯獸之一焉、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan