Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




尼希米亞之書 5:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》

12 眾曰、我必反之、不取於彼、咸遵爾言、我遂召祭司至、使眾發誓、踐其所許、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

12 時伊等曰、我們要依爾所說而行。時我喚諸司祭者、而使伊等發誓、言伊等必照此應許而行。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

12 眾言必將反之、不敢取利、遵命以行。我使祭司命眾發誓、必踐其言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

12 眾曰、我儕將反之、不敢取利、必遵爾言以行、我遂召祭司至、令眾發誓、必循其言而行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

12 貴輩與憲輩云。我們即給還。而全弗要自之。依爾所言。我隨邀祭者輩發誓以伊該依此許。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




尼希米亞之書 5:12
15 Iomraidhean Croise  

會眾大聲對曰、爾之所言、我必行之、


以斯拉遂起、使諸祭司長利未人、以色列眾發誓、必循此言而行、眾乃發誓、


皆從同宗顯者、發誓設詛、必遵上帝僕摩西所傳上帝之律、守我主耶和華一切誡命、律例典章、


不以我女嫁斯土之民、不為我子娶其女、


如斯土之民於安息日、攜貨物糧食而鬻之、我儕於安息日、或聖日、必不購之、每屆七年、休息土壤、貸金者豁免之、


我則斥之、詛之、撻其數人、拔其髮、使指上帝而誓、必不以己女嫁其子、不娶其女為妻為媳、


今請以其田疇、葡萄園、橄欖園、及第宅、並所取金穀酒油百一之利、悉反之、


耶穌不答、大祭司曰、我指維生上帝、令爾誓而告我、爾果上帝子基督否、


撒該立而謂主曰、主歟、我以所有之半濟貧、若誣詐人者、則四倍償之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan