尼希米亞之書 4:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》13 我則令民按其宗族、執刀與戈及弓、立於牆後、低下隙地、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》13 故我在墻背後、于低處、又于高處、而設民人以其劍、以其鎗、又以弓、照伊等之各家者。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》13 我則令民、各率家人、執弓刀、持戈矛、立於墻下隙地。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》13 我尼希米則使民各按宗族、執刀、執戈、執弓、立城垣後之低處並高處、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》13 于是我在後墻之更低處並更高處派民。按伊房。有刀鎗與弓。 Faic an caibideil |