Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




尼希米亞之書 3:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 其次、金工哈海雅子烏薛修葺、其次、製香之哈拿尼雅修葺、彼眾修葺耶路撒冷、延至廣垣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 其次修整者、下耳以亞之子五士以勒為屬銀匠輩者。其次修整者、藥材輩中一人之子下拿尼亞、而伊等固着耶路撒冷至於其闊墻。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 其次金工哈海雅子烏泄修葺。其次製藥者之子哈拿尼亞修葺、惟廣城之地不與焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 其次、金工哈海雅子烏薛修葺、其次、屬藥師會者哈拿尼雅修葺、此諸人修葺耶路撒冷城、直至寛垣、此諸人修葺耶路撒冷城直至寛垣或作惟耶路撒冷城垣之廣處則遺之

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 次之修整是夏耳耶子烏西勒。乃金匠。次之修整是夏拿尼亞為合藥者子之一。伊固耶路撒冷至厚垣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




尼希米亞之書 3:8
6 Iomraidhean Croise  

命其醫士、以香料殮父尸、遂以香料殮之、


一班從左而往、欲與彼班相遇、我率民眾之半、隨之於垣、過爐樓、至廣垣、


用調香法、製為聖膏、


死蠅使製香者之膏、發其惡臭、人之愚妄雖小、足敗智慧尊榮、


人傾囊出金、權衡其銀、僱厥金工、以鑄神像、俯伏而拜、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan