尼希米亞之書 2:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 奏王曰、如王悅之、施恩於僕、請遣我至猶大祖墓之邑、俾復建之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》5 而我對王曰王若有悅于此、又爾僕若有遇恩在爾眼前、則求爾遣我至如大、到我列祖各墓之城、致我復建之。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》5 遂告王曰、如王樂施恩於我、請遣臣僕、至猶大地祖墓之邑、俾我得以復建。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》5 遂奏王曰、僕若蒙恩於王前、王若樂允、求王遣僕往猶大地、至我列祖墳墓之邑、俾我復建城垣、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》5 且謂王曰。王若見悅。若臣獲恩於王前。求遣臣到如大到臣父墳之城邑。俾得建之。 Faic an caibideil |