尼希米亞之書 1:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》4 我聞之、坐而哭泣、悲哀數日、禁食、祈禱於天上上帝前、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 聞此言時、我則坐下哭泣、而幾日間悲哀、齋戒、且告禱在天之神前、而云、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》4 我聞之、深以為憂、坐而哭泣、數日飲食俱廢。祈禱天上上帝、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》4 我聞此言、乃坐而哭泣、悲哀數日、禁食禱於天上之天主前、曰、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》4 我聞斯言。即坐下而哭。悲哀或日。齋戒禱於天神之前曰。 Faic an caibideil |