宣道傳或名倚基理西亞書 9:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 上帝所畀爾於日下生存之期、咸屬虛空、當與所愛之妻、歡然度日、此為爾於日下畢生操作、所得之值也、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 又同爾愛之妻喜然、生活於爾之虛之生命之諸日、神所賜爾在太陽下之諸虛日也。蓋此乃爾分于此世、及于爾凡作之勞在太陽下也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 上帝使人生於斯世、悉屬虛浮、畢生操作、安享其所得、夫婦之間、必當眷愛懽娛、以至沒齒。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 天主賜爾在日下生存之日、皆虛浮無幾、爾莫若同所愛之妻、歡然度日、因爾生存之時、在日下勞碌所得之分惟此、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 樂居偕汝浮生所愛之妻。神賜汝於日下者。汝浮生之諸日。蓋是汝今生之分。日下所取之勞苦者也。 Faic an caibideil |