宣道傳或名倚基理西亞書 9:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》6 所好所惡所妒嫉、早已消亡、彼於日下所經營、永不與焉、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》6 又伊之愛、伊之惡、伊之妬、皆已亡也、且伊至永遠並無獲何分于所作之事、在太陽下矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》6 所好惡所艷羨者、悉歸無有、天下所經營、與彼無與、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》6 其愛、其惡、其嫉妒、悉已泯滅、彼於日下所作之事、永無分焉、○ Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》6 又伊之愛。惡。妒。今俱沒。永非更有何分在日下所成之情也 Faic an caibideil |