宣道傳或名倚基理西亞書 8:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 此皆我所見者、專心詳察日下所作諸事、見操權者、有時使人受害、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 我見過此諸情、且專我心想在太陽之下、凡有作之工、又有時一人管着他人、致己之害也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 我詳觀天下事、見有陷害同儔者、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 凡此我嘗見之、我專心詳觀日下所作之事、有時人轄人、致人受害、有時人轄人致人受害或作有時人轄人致自受害 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 吾見此諸。即留意於日下所成之諸行。有個時候一人管別人以傷己。 Faic an caibideil |