Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




宣道傳或名倚基理西亞書 3:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》

12 我知世人畢生懽愉行善、無愈於此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

12 我知以無何好于伊間也、止以人喜樂而世前作善矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

12 以我觀之、人在斯世、莫若為善而享福。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

12 我知世人終身、惟有喜樂與行善為美、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

12 吾知人在其中靡有好處。惟當快樂及行善於生時。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




宣道傳或名倚基理西亞書 3:12
17 Iomraidhean Croise  

當賴耶和華而行善、居於斯土、以其信實為食兮、


維爾少者、幼時其欣喜、中心懽忭、行爾心所欲、視爾目所悅、惟當知上帝必為此諸事鞫爾、


人式食式飲、享福於操作、無善於此、依我觀之、亦由上帝手也、


我心思維、酌酒以快我身、而心仍為智慧所導、又思持守愚拙、知天下人畢生所行、孰為美善、


我見世人樂於其操作、無愈於此、蓋斯為其值、身後之事、孰能使之反見哉、


我遂揄揚喜樂、蓋飲食懽愉、人在日下無愈於此、上帝使人生於日下、此福恆在勤勞之中、○


樂於行義、恆念爾道者、爾迎接之、惟我干罪、致爾震怒、如是已久、尚能得救乎、


惟以在內者施濟、則於爾無不潔矣、○


我凡事垂範示爾、當如是勤勞、以扶助柔弱者、且憶主耶穌之言、予者較受者、更有福也、○


惟於爾上帝耶和華所選之處、爾與子女僕婢、及居爾邑之利未人食之、樂乎爾手所為、於爾上帝耶和華前、


在彼食於爾上帝耶和華前、與爾眷屬、樂乎爾手所為、即爾上帝耶和華錫嘏之事、


爾與利未人、及居爾中之賓旅、緣爾上帝耶和華賜爾暨家之福、而喜樂焉、○


昔耶和華以善待爾、昌熾爾為悅、厥後以毀滅爾、殲殄爾為悅、使爾絕於所入而得之地、


又諭之為善、富於善行、喜於施濟、樂與眾共、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan