宣道傳或名倚基理西亞書 2:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 且積金銀、及諸王諸州之珍寶、又得伶人歌女、及人所悅者、姬妾眾多、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 我亦積銀與金、及王輩與各省之美財也、我亦自備以男女之唱者、及世人眾子之所樂與各樣之樂器也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》8 我廣貯金銀、集四方貢物、以及樂官伶女、后妃嬪御、充於後宮、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 又積貯金銀、與列王諸國之珍寶、又得歌男歌女、及世人所樂者、以及妃嬪、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 我聚金銀。及各王各君獨有者。我有歌童歌女。人子之樂即各般樂器焉。 Faic an caibideil |