Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




宣道傳或名倚基理西亞書 2:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 購僕婢、亦有生於我家者、復有牛羊成羣、勝於先我在耶路撒冷者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 我自取僕、與婢之類、且有在本家而生之各僕也、我亦多有畜生大小之各類、盛於凡在耶路撒冷當我之先矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 購僕婢、得丁男、牛羊繁衍、前此在耶路撒冷、未有若是之盛。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 購奴婢、亦有生於家之奴婢、又有牛羊眾多、勝於先我居耶路撒冷者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 我有奴婢。有家生僕。又有大小畜生之物業多於先我而在耶路撒冷者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




宣道傳或名倚基理西亞書 2:7
16 Iomraidhean Croise  

亞伯蘭聞姪被虜、遂率習練之丁壯、素育於家者、三百一十八人、追敵至但、


又曰、爾未賜我子、育於我家者、將為我嗣、


肥牛十、草場之牛二十、羊一百、又有鹿麞赤鹿、及肥禽、


摩押王米沙、畜羊者也、以羔羊十萬、牡羊十萬之毛、貢以色列王、


亦建樓於曠野、及窪地平原、且多鑿井、以其羣畜多也、又在山地良田、有農夫與治葡萄者、以其悅農事也、


所羅門僕之後、瑣太、瑣斐列、比路大、


尼提甯人、及所羅門僕之後、共三百九十二人、


所羅門僕之後、瑣太、瑣斐列、比路大、


其產有羊七千、駝三千、牛五百耦、牝驢五百、僕從眾多、在東方、斯人為至大、


耶和華錫嘏約伯之暮年、尤盛於疇昔、有羊一萬四千、駝六千、牛一千耦、牝驢一千、


倘斯僕意謂我主稽遲、遂扑僕婢、食飲且醉、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan