Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




宣道傳或名倚基理西亞書 2:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》

17 我遂惡生、因於日下經營、乃為煩惱、悉屬虛空、莫非捕風、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

17 故此我自恨生命、蓋太陽之下凡有作之工、皆苦與我也、因皆為虛然、為心之懊然也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

17 斯世所為、殷憂慼慼、莫非捕風捉影、故我不樂其生。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

17 我厭惡生命、因我見日下所作之事、皆不善、皆屬於虛、皆如捕風、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

17 故吾惡生。因所行於日下之工夫與我為憂。蓋皆是虛且勞心神耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




宣道傳或名倚基理西亞書 2:17
20 Iomraidhean Croise  

獨行曠野一日之程、坐於羅騰樹下、祈死曰、耶和華歟、已矣、望取我命、蓋我不愈於我列祖也、


願爾藏我於陰府、匿我於隱處、俟爾怒息、為我定期、而記念我、


願爾垂念、我之時日、何其短促、爾造世人、使之何其虛幻兮、


我見日下所為之事、悉屬虛空、莫非捕風、


我復專心以明智慧、而知狂妄愚蒙、乃覺亦屬捕風、


我觀我手所作諸工、及勞力之操作、乃知悉屬虛空、莫非捕風、於日下無所裨益、○


人於日下身勞心煩、何所得耶、


我觀日下、公庭有不公、義所有不義、


故我稱已死者、甚於尚生之人、


且以未生之人、未睹日下所作之惡者、較斯二者為尤愈也、○


目之睹、勝於欲之縱、斯亦虛空、乃為捕風、○


神舉我、攜我而往、我意惻怛、中心激烈、大受耶和華之感、


耶和華歟、今求爾索我命、以我之死、猶愈於生、


日出時、上帝備東風、其氣炎酷、日暴約拿之首、使之昏迷、則求死曰、我之死、猶愈於生焉、


胡為使我見奸惡、爾奚觀橫逆乎、殘賊強暴、在於我前、怨隙爭鬥、紛然並起、


如蒙爾恩、與其待我若此、毋寧殺我、免我遭諸困苦、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan