Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




宣道傳或名倚基理西亞書 12:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 臨街之門將閉、旋磨之聲漸微、禽鳥起鳴、歌女音低、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 且磨聲細時在街之門必閉之、且因鳥之聲其則醒起、且音樂之女必衰也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 通衢之門已閉、旋磨之聲不聞、鳥鳴而寢即起、謳歌而音不揚、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 通衢之門已閉、磨之聲微小、寢時、聞鳥鳴即起、謳歌之女已衰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 磨聲低。在街之門被闔。人起於鳥聲。眾樂女被使低。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




宣道傳或名倚基理西亞書 12:4
5 Iomraidhean Croise  

今僕年八十、所食所飲、豈能知其味、辨其美惡乎、男女謳歌、豈能聞其聲乎、何為累我主我王、


孰能啟其口門、其齒環列可畏、


取磨磨粉、去爾帕、解爾裳、跣足涉溪、


且我必於其中、絕其歡欣喜樂之聲、新娶者及新婦之聲、旋磨之音、燈火之光、


鼓琴奏樂品簫吹角之聲、不復聞於爾間、百工不復見於爾間、磨聲不復聞於爾間、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan