Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 9:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》

16 今爾立亞比米勒為王、如爾所為、果誠且義、善待耶路巴力及其家、酬其夙恩、則可喜悅、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

16 今爾立亞庇米力為王、若因真實且義、善視耶路巴力與其家、循其手所行而報之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

16 且爾等已設亞比迷勒為爾王、所行此事若果合于忠義上、若果好待耶路巴亞勒與厥家、及依其手功所堪而報之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

16 今爾立亞庇米力為王、如爾作為真實無妄、善待耶路巴力與其家眾、酬其夙恩、則可喜悅。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

16 今爾立亞比米勒為王、爾之所為、果誠且義乎、是善待耶路巴力與其家乎、是循其所行以報答之乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

16 故今汝若有為忠誠以立亞比麥勒為王。若善視耶路巴亞勒與厥家。則依厥手之善行而行及之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 9:16
4 Iomraidhean Croise  

當日以耶路巴力名基甸、曰、既毀巴力之壇、任巴力與之爭、○


亦不依耶路巴力即基甸、所施於彼之恩、而厚遇其家、


棘曰、若誠膏我為王治爾、則來匿我蔭下、不然、則願火自棘出、燬利巴嫩之香柏、


昔我父冒死為爾戰、拯爾脫於米甸人手、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan