Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 6:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》

12 耶和華之使者見曰、英武之人歟、耶和華偕爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 耶和華之使顯現於其田、謂之曰、大勇士歟、耶和華偕爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

12 神主之神使乃顯與之而謂之曰、大勇之人乎、神主偕爾焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

12 耶和華之使顯現、曰、英武哉若人、耶和華祐爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

12 主之使者顯現於基甸、謂之曰、英雄歟、耶和華祐祐原文作偕下同爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

12 耶賀華之神使現與之。謂之曰。爾貴能之人也耶賀華偕爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 6:12
16 Iomraidhean Croise  

曰、我必偕爾、既導民出埃及、爾曹必於是山崇事上帝、以此為我遣爾之徵、○


將有處女孕而生子、人稱其名、曰以馬內利、譯即上帝偕我儕也、


教之守我所命者、且我日偕爾至世末焉、


主之使顯見、立香壇右、


天使入曰、沐恩者安、主偕爾矣、


爾出與敵戰、見車馬人民、較爾尤眾、毋畏之、蓋爾上帝耶和華、導爾出埃及者偕爾、


爾之畢生、無人能禦爾、我必偕爾、如昔偕摩西然、必不遺爾、不棄爾也、


我豈不命爾乎、強乃心、壯乃志、勿畏葸、勿恐惶、無論何往、爾上帝耶和華與爾偕焉、○


基列人耶弗他、大勇士也、乃基列之子、妓之所生、


耶和華之使者見於婦曰、爾素不妊不育、今必懷妊生子、


耶和華既為興起士師、則偕之拯民於敵手、至終其世、蓋耶和華見民受人虐迫而哀歎、乃回其意、


耶和華之使者至俄弗拉、坐亞比以謝人約阿施橡下、適約阿施子基甸打麥於醡酒處、以避米甸人、


基甸曰、我主歟、如耶和華偕我、何至遭此、我祖嘗言耶和華導我出埃及、今其異蹟安在、茲乃棄我、付於米甸人手、


波阿斯自伯利恆至、謂穫者曰、願耶和華偕爾、對曰、願耶和華錫嘏於爾、


爾見此徵、則相機而行、蓋上帝偕爾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan