士師記第七卷 5:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 以色列之軍長率其軍旅、民亦樂從、當頌美耶和華、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 緣以色列率者率之、緣民甘願以從、故當讚美耶和華兮。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 爾等也、讚神主、因其于民甘心自出時而報以色耳以勒之仇矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 以色列族之巨魁、率其眾旅、民樂從焉、故頌美耶和華。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 以色列人有其領帥、民亦樂從、故當頌美主、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 爾曹頌讚耶賀華為以色耳勒輩之仇報於眾自願奉獻之時矣。 Faic an caibideil |