Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 5:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 以色列之軍長率其軍旅、民亦樂從、當頌美耶和華、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 緣以色列率者率之、緣民甘願以從、故當讚美耶和華兮。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 爾等也、讚神主、因其于民甘心自出時而報以色耳以勒之仇矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 以色列族之巨魁、率其眾旅、民樂從焉、故頌美耶和華。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 以色列人有其領帥、民亦樂從、故當頌美主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 爾曹頌讚耶賀華為以色耳勒輩之仇報於眾自願奉獻之時矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 5:2
23 Iomraidhean Croise  

其次、細基利子亞瑪斯雅、樂獻己於耶和華、率勇士二十萬、


凡樂意居耶路撒冷者、民為之祝嘏、


我心當頌美耶和華、勿忘其恩澤兮、


爾行軍時、爾民必衣聖服、樂心自獻、爾之丁壯、光耀如朝露兮、


覆法老與其軍於紅海、以其慈惠永存兮、


上帝為我復仇、使諸民服我兮、


因爾義鞫、郇山宜欣喜、猶大之女、其歡樂兮、


耶和華歟、爾乃報復之上帝、報復之上帝歟、尚其顯著兮、


耶和華歟、郇民聞爾行鞫而喜、猶大之女、因之而樂兮、


若我有志為之、則有賞、即非我志、其任已託於我、


蓋人而樂為則見納、依所有、非依所無、


宜各隨心志、毋憂毋強、蓋上帝愛夫樂施者也、


爾列族歟、當與其民同樂、蓋彼必為其僕之血伸冤、報復厥敵、必為其地與民贖罪、○


彼先選得其業、乃為立律者所遺留、遂偕族長而來、行耶和華之公義、及其與以色列所立之律例、○


蓋志也行也、皆上帝循其善意、施於爾衷也、


第不識爾意、我不欲為、致爾之善非出於強、乃出於願、


天乎、諸聖徒與使徒及先知乎、宜因之而樂、蓋上帝以爾之鞫鞫彼也、○


以其鞫真且義也、蓋曾鞫以淫污世之大妓、且於彼身伸其諸僕流血之冤、


以色列之渠魁、在民中樂意出戰者、我心愛之、爾其頌美耶和華、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan