Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 3:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 取其女為妻、以女嫁其子、崇事其神、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 取其女為妻、以女妻其子、且事其諸神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 伊等又取他們之女輩與己為妻、而以己之女輩相給他們之子輩、又役他們之神類。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 取其女為妻、以女適其子、亦服事其上帝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 娶其女為妻、以女嫁其子、並崇拜其諸神、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 伊娶他女為妻。又以女嫁他子。事他神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 3:6
9 Iomraidhean Croise  

乃與諸族雜處、習其行為兮、


勿與居民立約、恐彼狥欲、從其神而獻祭、招爾共食祭品、


而爾取其女妻爾子、其女狥欲從其神、使爾子亦狥欲從之、


曰、主耶和華對耶路撒冷云、爾之根原、爾之誕育、乃在迦南族地、亞摩利人為爾父、赫人為爾母、


爾若轉而合於爾中遺民、與之嫁娶往來、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan